History of this Blog
First of all, this blog was used to be named “The Silent Corner“. It was written and published for the first time since 2007. Then, on April 16, 2017, the blog name was changed into “Peaceful Mind in the Silent Corner“. In 2019, a friend of mine suggested that I revised the blog title into a shorter one. Then, on March 10, 2019, I transformed the name completely into a more relevant phrase to my favorite atmosphere of writing. I decided to name this blog into “Sparkling Silent Silhouette” – with the S capital letters for each word. Besides, it also resembles my name: Syayid Sandi Sukandi.
I love reading, writing, and discussing with people for positive purposes and for developing critical awareness on certain topics or issues emerging in society and in the academic sector. In order to fulfill my needs – as a researcher and teaching staff in Indonesia – and to read and express further things beyond the discourse provided in books, I thought that it is a wiser idea to create a medium to write and share ideas that I have in mind or that I have read through writing. The form of writings that I usually post in this blog is informal, but some parts closely resemble academic writing. Analogically, writings in this blog are friendlier in tone, with the idea that hopefully, the readers could get the meaning of what I had written and published in this blog.
Why do I write a Blog?
In relation to writing, I find that writing is interesting. It fascinates me. It is not just like writing as what we like and then it’s done, but it is more about how to compose certain ideas into a piece of meaningful text that can be read and be useful for the readers. Writing, for me, is the highest level of human intellectual engagement and development. It is the very fundamental thing created and needed by the human to express what they have in mind and to things that they want to discuss one another in this era of digital communication.
In addition, writing is different from speaking. We might speak with someone else in society as what we intend to do. On the contrary, writing needs its own space. An author needs his or her own space in which he or she could interact with what he or she has in mind so that the writing the writer produces could be useful and flowing as well as readable by readers in the society.
In this global era and where people could communicate one another through written communication on the internet, I thought that it would be a good idea to create a space for my students to know a bit of what I think as their lecturer so that they could be better than I do in the future. I cannot say that what I have in mind is the greatest, but at least, I try to offer ways that I have learned from different sources.
Besides, this blog is not meant to be perfect. As a learner myself, I am still trying to write a useful and meaningful post for readers wherever they are. Some of the posts here might be personal. However, the intention is only to share. There might be some useful things that people around the world could find in my blog, hopefully. In order to reach this way, as an author of this blog, I would prefer a space which is silent. This kind of place is exactly an appropriate space for me to articulate my thoughts so that the result of this “internal conversation”, as I may call, is a good one for me to release what I have in mind, either as a man, a child of my parents, a member of a society, a teacher, or as a writer of this blog. Then, after all those consideration and process, I frame this blog as “Sparkling Silent Silhouette“.
For Lovely Readers
Readers are of this blog are basically everyone. If you speak English, that would be better. If you are an Indonesian, I would encourage you to learn how to read texts written in English. Please consider that this blog is meant to be an example of a bilingual blog. You can find posts written in English, and you can also look for information written in Bahasa Indonesia. It’s open!
Even though I have created a few spaces in this blog for my students, you may also read additional posts in this blog. Not all posts in this blog are about teaching and learning. This blog is growing. Time to time. Therefore, I suggest you to Subscribe or Follow this blog in order to stay updated.
Finally, your reaction, comments, and other related responses are highly welcomed and appreciated, dear readers. 🙂
Please let me know about your opinion by typing it in a post you prefer, so I could improve myself to become a better writer, and essentially, to become a better listener and educator for my students and for everyone I meet on earth.
Happy times for reading and writing! Listen attentively and speak truthfully!
I opened my eyes to see everything, when it comes for me to see you, I can see myself.(Syayid Sandi Sukandi, 2011)
Collection of Quotations
“Perplexity is the beginning of knowledge”(Kahlil Gibran, 1883-1931, The Voice of the Master)
“The only good is knowledge and the only evil is ignorant“(Socrates, 469 BC – 399 BC)
“The foundation of every state is the education of its youth“(Piogenes Laertinus)
“The skill of writing is to create a context in which other people can think“(Edwin Schlossberg)
“An author is a fool who, not content with boring those he lives with, insists on boring future generations“(Charles de Montesquieu, 1689 – 1755)
“All men by nature desire knowledge“(Socrates, 384 BC – 322 BC, Metaphysics)
© [Syayid Sandi Sukandi] and [Sparkling Silent Silhouette], [2006-2021]. Unauthorized use and/or duplication of this material without express and written permission from this blog’s author and/or owner is strictly prohibited. Excerpts and links may be used, provided that full and clear credit is given to [Syayid Sandi Sukandi] and [Sparkling Silent Silhouette] with appropriate and specific direction to the original content.
Thank you for visiting, and reading Sparkling Silent Silhouette.
Do you Need Translation Service? For your Academic Journal? Your Published Textbook or Your Classroom Assignment?
If you need translation service from me directly, especially translating formal texts, such as published academic journals, written in English into Bahasa Indonesia, or from Bahasa Indonesia into English, I would be glad to provide that service for you. The price per word is quite affordable: $0.50 (Rp. 7.000). Express service is $1.00 (Rp. 14.071) per word.
The translation service that I provide will implement three steps: 1) machine translation; 2) manual translation – checking for conciseness in meaning; 3) grammatical check for accuracy. The finishing stage for the translated document is to make sure that the layout is completed well as requested.
You may contact me via emails: a) email@example.com; b) firstname.lastname@example.org.
Note: The payment should be done half before the project is started (the down payment). After the project is done, you may complete the payment after I send you the finished project. If the cost finally reaches $100,00 or higher in total number of words, please use Western Union service provider or contact me for my swift code Bank number in Indonesia. My professional experience and education guarantee my service for you as a client. You may call or send me a WhatsApp message to this number for a quicker response: +62-812-75-978887. Thank you very much.
Waiting for a good cooperation with you. Have a good day!